Французы протестуют против использования мясной терминологии для растительных продуктов
Для многих мужчин стейк занимает особое место в сердце. Неудивительно, что новость о том, что во Франции запрещено использовать термины, связанные с мясом, такие как "стейк", "филе" и "ребрышки" на растительных продуктах, вызвала бурную реакцию, как среди веганов, так и среди любителей мяса.
Декрет, опубликованный во вторник, обязывает супермаркеты изменить способ маркировки растительных продуктов. В общей сложности запрещено использование 21 термина, связанного с мясом. Однако термин "бургер" не входит в этот список, что приятно порадует любителей веганских чизбургеров.
Новое законодательство направлено на повышение прозрачности и снижение путаницы для потребителей при выборе продуктов питания, что, по-видимому, является проблемой для французских покупателей супермаркетов. Это уже вторая попытка, предпринятая властями после того, как в 2022 году предыдущие правила были быстро отменены Верховным административным судом Франции из-за неясности предложения и недостаточного времени для адаптации компаний к новым требованиям.
Новые правила не будут вступать в силу в течение трех месяцев, давая супермаркетам и производителям еще несколько недель, чтобы привести свои этикетки в порядок. Интересно, что закон предусматривает второй список животных продуктов, которым разрешено сохранять термины, связанные с мясом, при условии, что доля растительных ингредиентов не превышает определенного порога. Например, "бекон" может содержать до 0,5% растительных ингредиентов, а "нагетсы" - до 3,5%.
Реакция на нововведение
Это решение вызвало горячие дебаты в Интернете о том, действительно ли новые законы сделают ситуацию более прозрачной для потребителей, усложнят ли жизнь веганам или вообще стоило ли принимать такой закон.
Один из комментаторов на Reddit указал на несоответствия в историческом использовании термина "стейк" и на то, что это решение не учитывает всех нюансов:
"Это кажется довольно глупым, поскольку даже термин "стейк" никогда на самом деле не означал единственный кусок немолотого мяса или продукта. Просто посмотрите, что люди называют гамбургским стейком, также называемым salisbury steak, который используется уже более века."
Реакция веганов разделилась: одни поддержали изменения, а другие были недовольны.
"Как веган, я вполне согласен с этим..."
"Я веган, и мне это как-то не нравится... Кофейные и какао-бобы не являются бобовыми. Можно было бы утверждать, что название вводит в заблуждение. Нет никаких похожих попыток заставить кофе и какао-бобы переименовываться в семена."
Однако самый забавный комментарий дня был не о самом содержании дебатов, а игра слов на известную французскую поговорку:
"Если это не из региона Стейка во Франции, то это просто игристые овощи".
Как вы считаете, это давно назревшее обновление маркировки или пустая трата денег налогоплательщиков?